The project is run by the NGO Centre “Women’s Perspectives” with the support of Open Society Foundation
Я пішла від чоловіка-кривдника разом із 4 дітьми та вагітна 5 дитиною. Ми – сім’я ВПО з Луганщини. Чоловіка мобілізували, але він втік з фронту і почав піднімати на мене руку. Я терпіла, бо не мала коштів знімати окреме житло та забезпечити дітей. Коли він почав бити мою доньку, я звернулася до соціальної служби. Переселилися в тимчасове житло, але воно в аварійному стані. Потребую допомоги й буду вдячна за будь-яку підтримку.
Я пішла від чоловіка - кривдника разом з 4 неповнолітніми дітьми (хлопчик 1,7 міс., дівчата 4, 6, 14 р.) та вагітна 5 дитиною. Ми сім’я ВПО, разом переїхали з рідного міста на Луганщині, зараз воно в окупації. Чоловіка мобілізували, через деякий час він втік з фронту та почав підіймати на мене руку, я терпіла, бо не мала коштів знімати окремо житло та забезпечити дітей. Коли він почав бити мою доньку – звернулась в соціальну службу. Спочатку жили в прихистку для осіб постраждалих від домашнього насильства, потім нам надали тимчасове житло, однак воно в дуже аварійному стані. Живемо за соціальні виплати, коштів бракує критично. Буду вдячна за будь яку допомогу.
I left my abusive husband with my 4 children and am currently pregnant with my fifth child. We are a family of internally displaced persons (IDPs) from the Luhansk region. My husband was mobilized, but he deserted the frontline and started raising his hand against me. I endured it because I couldn’t afford to rent separate housing or provide for my children. When he started hitting my daughter, I turned to social services for help. We moved to temporary housing, but it is in poor condition. I am in need of help and would be grateful for any support.
I left my abusive husband with my 4 minor children (a 1.7-month-old boy and girls aged 4, 6, and 14) and am currently pregnant with my fifth child. We are a family of internally displaced persons (IDPs). Together, we fled our hometown in Luhansk region, which is now under occupation. My husband was mobilized, but after some time, he deserted the frontline and began raising his hand against me. I endured it because I couldn’t afford to rent separate housing or provide for my children. When he started hitting my daughter, I turned to social services for help. At first, we lived in a shelter for victims of domestic violence. Later, we were provided with temporary housing, but it is in very poor condition. We live on social benefits, but the funds are critically insufficient. I would be grateful for any help.
Проект "Жінка для жінки" потребує щомісяця 20 тисяч гривень для оплати консультацій юристок та психологінь для жінок, які опинилися в складних життєвих умовах. Підтримати проект можна пожертвою громадській організації "Центр "Жіночі перспективи"
* В разі нереалізації проєкту або при наявності залишків, кошти будуть направлені на статутну діяльність організації.Надаючи допомогу проєкту, ви даєте згоду на це, а також на те, що сума пожертвування не підлягає поверненню.
The project “Woman for woman” needs funds to cover legal and psychological consultations for women in difficult life circumstances. You can support the project by donating a comfortable amount of money to the Centre “Women’s Perspectives”