The project is run by the NGO Centre “Women’s Perspectives” with the support of Open Society Foundation
Я змогла вирватися з пекла домашнього насильства від чоловіка, який бив мене, знущався наді мною та дітьми. Самостійно виховую шістьох неповнолітніх дітей (хлопці – 10,17 р, дівчата – 6,12,13,15 р.). Я маю підробіток та житло, але потребую допомоги. Сама виросла в інтернаті, у мене немає ні батьків, ні родичів, тому підтримки очікувати немає звідки. Прошу допомоги у Вас
У мене шестеро дітей: двоє синів – 17 та 10 років і четверо дочок – 15, 13, 12 та 6 років. Ми жили в селі. Я займалася домашнім господарством, а також підробляла у сусідів: саджала овочі, працювала на городі. Окрім цього, я шила одяг і перешивала старий.
З дому мого чоловіка нас забрала поліція. Він бив мене та дітей, різав мене й обливав дітей ацетоном. Це був мій другий чоловік. Перший чоловік, батько п’ятьох дітей, давно помер. Мене з дітьми поселили у прихисток, де ми жили певний час.
Пізніше ми переїхали на квартиру. Я влаштувалася на роботу, і ми почали життя з нуля. Житло, в якому ми зараз живемо, потребує капітального ремонту. Ремонтую самотужки. Я виросла в інтернаті, у мене немає батьків і родичів. Мені немає до кого звернутися за допомогою.
Буду дуже вдячна, якщо ви зможете нас підтримати.
I managed to escape the hell of domestic violence from my husband, who abused me and my children. I am raising six minor children on my own (boys aged 10 and 17, and girls aged 6, 12, 13, and 15). I have a part-time job and a place to live, but I am in need of help. I grew up in an orphanage and have no parents or relatives to turn to for support. I kindly ask for your assistance.
I have six children: two sons aged 17 and 10, and four daughters aged 15, 13, 12, and 6. We used to live in a village. I managed the household and also worked for neighbors, planting vegetables and working in their gardens. Additionally, I sewed clothes and repurposed old ones.
The police rescued my children and me from my husband's home. He abused us physically, cut me, and poured acetone on the children. This was my second husband. My first husband, the father of five of my children, passed away a long time ago. My children and I were placed in a shelter, where we stayed for a while.
Later, we moved into an apartment. I found a job, and we began rebuilding our lives from scratch. However, the apartment we now live in is in dire need of major repairs. I am trying to fix it on my own. I grew up in an orphanage and have no parents or relatives to rely on for help. I have no one to turn to.
I would be deeply grateful if you could support us in any way.
Проект "Жінка для жінки" потребує щомісяця 20 тисяч гривень для оплати консультацій юристок та психологінь для жінок, які опинилися в складних життєвих умовах. Підтримати проект можна пожертвою громадській організації "Центр "Жіночі перспективи"
* В разі нереалізації проєкту або при наявності залишків, кошти будуть направлені на статутну діяльність організації.Надаючи допомогу проєкту, ви даєте згоду на це, а також на те, що сума пожертвування не підлягає поверненню.
The project “Woman for woman” needs funds to cover legal and psychological consultations for women in difficult life circumstances. You can support the project by donating a comfortable amount of money to the Centre “Women’s Perspectives”