The project is run by the NGO Centre “Women’s Perspectives” with the support of Open Society Foundation
Я з Харківської області Ізюмського району. 2 березня наше селище окупували. Я на 8-ому місяці вагітності вибиралася з окупації. Народила у Львові, хлопчика. Живу у притулку.
Я з Харківської області Ізюмського району. 2 березня наше селище окупували. Я на 8-ому місяці вагітності вибиралася з окупації. Народила у Львові, хлопчика. Живу у притулку.
До війни я працювала агрономкою на сільськогосподарському підприємстві у Балаклії. Чоловік працював у сфері будівництва електриком. Війна його застала в Ірпені, а мене з родиною вдома, у нашому селищі між Балаклією та Ізюмом. 24 лютого прокинулася від вибухів. 2 березня наше селище вже окупували російські військові, воно в окупації досі. 4-5 березня чоловік вибрався з Ірпеня і добрався додому. Ми ховалися у підвалі, бойові дії йшли в нас без перестанку. Було дуже страшно – постійні вибухи не вщухали. Вже не працювала наша лікарня, не їздила швидка. 16 чи 18 березня я виїхала, у машині знайомих – для мене знайшлося одне місце. Виїжджати було страшно, нас перевіряли на ворожих блокпостах, але втекли.
Кілька днів я провела у Полтаві у доброї жінки, яка мене прихистила. Звідти я зателефонувала в пологовий будинок у Львові, на Рапоппорта. Розповіла свою ситуацію. Мені сказали приїжджати. Так я приїхала до Львова. Мене поклали у пологовий на збереження. Там я провела останній місяць своєї вагітності. Медичний персонал дуже про мене турбувався – приносили мені їжу та речі. Я не мала майже нічого і коштів також. 1 травня я народила здорового хлопчика. Назвала Денисом. Йти було нікуди.
Волонтери порадили мені притулок для переселенок від Центру «Жіночі перспективи». І ось сюди я переїхала з пологового. Мені зібрали потрібні речі на малого, речей вистачає. Малого у притулку називають Ізюмчик. Це дуже мило.
На жаль, я досі не отримала коштів від держави. На декретні кошти подала 20 лютого і до сих пір нічого. А на дитячі хотіла подати, але сказали що спочатку необхідно оформити довідку ВПО. Зараз чекаємо на довідку, а потім буду подавати документи на дитячі кошти.
До мене приїхала тітка – вона втекла з окупації. Допомагає мені. З окупації щойно виїхав чоловік і буде намагатися добратися сюди. Інша рідня залишається на окупованій території. Але наша армія уже неподалік, ми віримо, що наше селище скоро звільнять.
Проект "Жінка для жінки" потребує щомісяця 20 тисяч гривень для оплати консультацій юристок та психологінь для жінок, які опинилися в складних життєвих умовах. Підтримати проект можна пожертвою громадській організації "Центр "Жіночі перспективи"
* В разі нереалізації проєкту або при наявності залишків, кошти будуть направлені на статутну діяльність організації.Надаючи допомогу проєкту, ви даєте згоду на це, а також на те, що сума пожертвування не підлягає поверненню.
The project “Woman for woman” needs funds to cover legal and psychological consultations for women in difficult life circumstances. You can support the project by donating a comfortable amount of money to the Centre “Women’s Perspectives”