The project is run by the NGO Centre “Women’s Perspectives” with the support of Open Society Foundation
Я живу у Харкові. З мамою, старенькою сліпою бабусею і сином 11 років. За освітою я піаністка. Звісно такої роботи у Харкові зараз немає. Та й майже ніякої немає. Ми орендуємо житло. Виїхати немає за що.
Я народилася у Донецькій області. Моє дитинство пройшло у містечку Макіївка. Зараз це окупована територія. Навчалася я у Харкові на піаністку. Тут вийшла заміж. З 2014-ого року у Харків переїхали також моя мама і бабуся.
З моїм чоловіком ми розлучилися. У мене є 11-річний син. Чоловік трохи допомагає сину, але зараз у Харкові ніде немає роботи. До війни я працювала на кількох роботах одночасно. Я працювала у культурному центрі за фахом, а також по вихідних і в нічні зміни я працювала в кол-центрі, відповідала на дзвінки. Тепер знайти роботу за фахом чи ні у Харкові дуже важко.
Зараз ми живемо з мамою і бабусею разом – орендуємо житло. Свого власного у нас немає. Бабуся майже незряча. Харків зараз знову часто обстрілюють. У середині березня ми з сином виїхали на два місяці у сусідню область, ночували у спортзалі школи, це було важко. Тому миповернулися назад. Так, я б хотіла виїхати кудись звідси, але боюся їхати в нікуди – у нас взагалінемає коштів.
I live in Kharkiv. With my mother, an old blind grandmother and my 11-year-old son. I am a pianist by education. Of course, there is no such job in Kharkiv now. And there is almost none. We rent housing. We have no money to leave the city.
I was born in Donetsk region. My childhood was spent in the town of Makiivka. Now it is an occupied territory. I studied piano in Kharkiv. I got married here. Since 2014, my mother and grandmother also moved to Kharkiv.
My husband and I broke up. I have an 11-year-old son. The husband helps his son a little, but now there is no work anywhere in Kharkiv. Before the war, I worked at several jobs at the same time. I worked in a cultural center by profession, and on weekends and night shifts I worked in a call center, answering calls. Now it is very difficult to find a job by profession or not in Kharkiv.
Now we live with my mother and grandmother together - we rent the flat. Grandma is almost blind. Our city is often shelled. In mid-March, my son and I left our city for two months in a neighboring region, and spent the night in the school's gymnasium. And then we turned back. Yes, I would like to go somewhere from here, but I am afraid to go anywhere - we have no money at all.
Проект "Жінка для жінки" потребує щомісяця 20 тисяч гривень для оплати консультацій юристок та психологінь для жінок, які опинилися в складних життєвих умовах. Підтримати проект можна пожертвою громадській організації "Центр "Жіночі перспективи"
* В разі нереалізації проєкту або при наявності залишків, кошти будуть направлені на статутну діяльність організації.Надаючи допомогу проєкту, ви даєте згоду на це, а також на те, що сума пожертвування не підлягає поверненню.
The project “Woman for woman” needs funds to cover legal and psychological consultations for women in difficult life circumstances. You can support the project by donating a comfortable amount of money to the Centre “Women’s Perspectives”