The project is run by the NGO Centre “Women’s Perspectives” with the support of Open Society Foundation
Я з Коростеня Житомирської області. Ми з родиною втекли від війни на Західну Україну. Чоловік майже незрячий, у нас двоє дітей, ми живемо на пенсію свекрухи, весь час треба ліки. Будемо вдячні за допомогу добрим людям - за час війни ми стільки добрих людей зустріли!
Ми межуємо з Білоруссю, над нами літали літаки на Житомир і Київ…
У мене двоє дітей, чоловік з інвалідністю та свекруха-пенсіонерка. Чоловік майже незрячий, ми живемо на пенсію мами чоловіка, весь час потрібні кошти на ліки. Мешкаємо у приватному будиночку в Коростені. Війна застала нас вдома – це були літаки і ракети. У нашому місті сильно обстріляли житловий квартал Ковельський масив. Також від ворожих обстрілів постраждав наш парк, залізничне депо, молокозавод. Як ви бачите, я перераховую цивільні об'єкти… Із військових влучили у військову частину. Поруч біля нас село Веселівка – пів села зруйновано. Фізично окупанти до нас не зайшли – наші захисники їх не пустили. Всі руйнації – то все авіація.
Ми з сім'єю тиждень сиділи в погребі. Були постійні сирени. Ввечері і вночі бабахкало. Якось ми вибралися до банкомату і не дійшли, щось гупнуло неподалік і ми кинулися назад у погреб. 5 березня наш мер оголосив про евакуаційні потяги до Львова. Вже 6 березня ми на них сіли і рушили на Західну Україну. Такі потяги вивозили людей десь три тижні.
Спершу ми були трохи у Львові, там перетнулися з представницею «Жіночих перспектив», вона волонтерила на кухні, багато нам допомогла. Потім ми переїхали в менше містечко на Львівщині – Старий Самбір. Тут ми живемо у школі, великою громадою. Люди тут такі хороші, мені бракує слів вдячності. Чудово прийняли, постелили, годують. З початку квітня пішла нова хвиля переселенців – зі Сходу України, бо там уже жити зовсім не можна… Я допомагаю функціонувати нашій комуні: прибираю, готую, зустрічаю.
Ми не плануємо з родиною виїжджати за кордон. Житомирську область звільнили від окупантів і скоро ми повернемося додому. Зараз місцева влада повідомляє, що іде розмінування територій, щоб люди ще певний час не поверталися додому. Ми залишимося на Львівщині до Великодня, а потім повернемося додому. Маємо надію, що наш дім вцілів.
Проект "Жінка для жінки" потребує щомісяця 20 тисяч гривень для оплати консультацій юристок та психологінь для жінок, які опинилися в складних життєвих умовах. Підтримати проект можна пожертвою громадській організації "Центр "Жіночі перспективи"
* В разі нереалізації проєкту або при наявності залишків, кошти будуть направлені на статутну діяльність організації.Надаючи допомогу проєкту, ви даєте згоду на це, а також на те, що сума пожертвування не підлягає поверненню.
The project “Woman for woman” needs funds to cover legal and psychological consultations for women in difficult life circumstances. You can support the project by donating a comfortable amount of money to the Centre “Women’s Perspectives”