The project is run by the NGO Centre “Women’s Perspectives” with the support of Open Society Foundation
Я з Марганця. Нас дуже обстрілювали, жити в рідному місті ми не могли. Влітку виїхали на захід країни. У мене дочка з важкою інвалідністю – не ходить, не розмовляє, мало спить і мало що їсть. Старенька мама має рак крові, у неї сильні болі. Нашій сім’ї постійно потрібні дорогі ліки.
Я з Марганця Дніпропетровської області. Наше місто дуже обстрілювали, жити там стало неможливо. Ми переїхали у маленьке селище на Західній Україні. У нашому домі все було облаштовано до наших потреб – для двох хворих людей. У мене була велика швейна машинка та інше обладнання швеї. Я шила одяг та постіль. Зараз наш дім сильно пошкоджений. Тепер у мене немає ніякого обладнання, а йти на роботу кудись я не можу.
У мене старенька мама і доросла дочка – потребують цілодобового догляду. Дочка має 27 років і вроджену інвалідність. Вона майже не ходить , лише трошки по дому. Вона майже не спить. Вона приймає ферменти аби якось вживати їжу. Вона не розмовляє. Коли її щось болить, вона просто кричить. Її батько давно виїхав за кордон. Ми виграли суд щодо аліментів, останні чотири місяці він платить по 1500 грн щомісяця. Цієї суми мало на що вистачає, ліки дорогі.
Моя мама має 70 років. У неї рак крові. Вона пройшла шість курсів хіміотерапії. Зараз вона має сильні болі. Ледь ходить. Мама і дочка не можуть за собою доглядати. Я доглядаю за ними цілодобово.
I am from Marganets. We were shelled a lot, we could not live in our hometown. In the summer, we went to the west of the country. I have a daughter with a severe disability - she does not walk, does not speak, sleeps little and eats little. The old mother has blood cancer and is in severe pain. Our family constantly needs expensive medicine.
I am from Marhanets, Dnipropetrovsk region. Our city was shelled a lot, it became impossible to live there. We moved to a small village in Western Ukraine. In our house, everything was arranged according to our needs - for two sick people. I had a large sewing machine and other sewing equipment. I sewed clothes and bedding. Our house is now badly damaged. Now I don't have any equipment, and I can't go to work anywhere.
I have an old mother and an adult daughter who need round-the-clock care. The daughter is 27 years old and has a congenital disability. She hardly walks. She hardly sleeps. She takes enzymes to somehow consume food. She doesn't talk. When something hurts her, she just screams. Her father left abroad a long time ago. We won the alimony court, he has been paying UAH 1,500 every month for the last four months. This amount is not enough, medicine is expensive.
My mother is 70 years old. She has blood cancer. She underwent six courses of chemotherapy. Now she is in severe pain. She can barely walk. Mother and daughter can not take care of themselves. I take care of them around the clock.
Проект "Жінка для жінки" потребує щомісяця 20 тисяч гривень для оплати консультацій юристок та психологінь для жінок, які опинилися в складних життєвих умовах. Підтримати проект можна пожертвою громадській організації "Центр "Жіночі перспективи"
* В разі нереалізації проєкту або при наявності залишків, кошти будуть направлені на статутну діяльність організації.Надаючи допомогу проєкту, ви даєте згоду на це, а також на те, що сума пожертвування не підлягає поверненню.
The project “Woman for woman” needs funds to cover legal and psychological consultations for women in difficult life circumstances. You can support the project by donating a comfortable amount of money to the Centre “Women’s Perspectives”